第八六九章 賈翻譯?(2 / 2)

大衛格芬在拿著一份全英文的資料研究著什么,坐在旁邊的賈鴻漸湊過頭一看,發現這個資料好像就是呆灣的滾石音樂的資料!「這東西你哪兒弄來的?」賈鴻漸好奇的問道,畢竟大衛格分是個美國人,而美國那邊音樂行業那么發達,美國佬難道會到處收集海外某個角落的小市場里面的獨立唱片公司的資料?

「朋友,我有很多朋友……」大衛格芬彬彬有禮的微笑著回答道,說完,看到賈鴻漸有點疑惑不解,他干脆解釋的詳細點——「環球唱片以前進入呆灣市場的時候,想過要收購那個滾石唱片,但是對方沒答應,不過環球自己還是收集了不少滾石的資料。而我個人呢……正好跟環球有點關系,我自己的一個子公司dgc唱片,在91年的時候就是賣給了環球,然後現在我在里面還有股份,只不過不是大頭,我只是董事會成員而已。要從環球唱片里面弄點資料還是很容易的……」

哈!賈鴻漸此時想起來大衛格芬好像的確是因為賣了不少股份,然後才了小錢錢跟斯皮爾伯格以及卡森伯格一起組建夢工廠來著。就在此時,只聽著大衛格芬有點意外驚喜一般的自言自語道:「哦?這個滾石唱片名下還有個子公司叫做魔岩唱片?這個魔岩唱片就是在你們大陸的首都,還是玩兒搖滾的?恩,有點意思!我個人就是喜歡做搖滾的東西!」

原來,大衛格分當年的格分唱片雖然也做別的類型的,但是做的最多最主流的還就是搖滾!甚至歷史上到了2010年左右,大衛格芬這個曾經的搖滾唱片公司的老板,還被選入了美國搖滾名人堂!還獲得了格萊美獎的終身成就獎!當然了,要不是這個大衛格芬這么牛,賈鴻漸也不會忽悠著人家一起來合作不是!

經過了一個小時55分鍾的飛行,飛機降落在了中正國際機場,也就是2006年之後的桃園機場。下飛機的時候,賈鴻漸他們看到了打著拍子來的滾石唱片人員……穿著西裝看起來有點像是頭頭的一個年輕人上來就用英語跟大衛格芬握手問好。這年輕人的英語口音聽起來跟大陸那邊人說英語的口音差不多,反正那句……讓賈鴻漸很想按照小時候的教科書回答一句……不過大衛格芬畢竟是沒正經上過什么學,更別說上過中國的小學了,所以他並沒有按照教科書回答,而是單單回答了一個詞「good」。此時那個看起來像是頭頭的呆灣男青年一扭頭對賈鴻漸說道:「請幫忙翻一下,我是滾石唱片董事長的兒子,現在任副總經理職務,謝謝。」唔,雖然對方說話挺客氣挺柔的,可是這話里面的內容怎么聽起來那么奇怪咧?雖然賈鴻漸陪著大衛格芬來的確是有點充當翻譯的意思,可是怎么好像這男青年好像一上來就認為賈鴻漸是專職翻譯了?

這種情況下,那要是別的什么沒品的富二代肯定得爆發啊,可是賈鴻漸是那么沒品的人么?賈鴻漸可是相當有素質的!所以他想了想,然後扭頭對大衛格分翻譯了剛才那男青年的話。之前大衛格分挺敏感的發現,那個段董事長家的公子怎么好像跟他這個美國人握手之後沒跟賈鴻漸握手?要知道賈鴻漸才是公司的大老板,他大衛格芬只是個小老板而已!他還奇怪呢,就正好聽到賈鴻漸的翻譯,隨後聽到賈鴻漸還多說了一句——「這位帥氣的年輕人貌似以為我是專職的翻譯……」

大衛格分一聽到這里,扭頭就想跟那呆灣年輕人解釋,卻突然看到賈鴻漸制止的眼神,還看到賈鴻漸臉上帶著一絲壞笑。此時他突然明白過來了什么,記得他70年代末在耶魯短期進修的時候,好像聽說過一種談判方法,就是車輪戰——一個人先上去談,談僵局了之後,然後換個人來談,這樣就能在最後一個雙方都能接受的最大利益的點上達成協議,難道賈鴻漸是想用這種方法?中國人果然很神秘很智慧!

一行人上了車子之後,一路被拉到了呆北市。進了這個城市,賈鴻漸突然有種感覺,感覺這城市好像也不咋樣嘛,跟著年頭的上滬差不多,也沒啥高樓大廈的,反正都是一流的矮房子,猛地看起來一點都不像是國際大都市的感覺,反正至少沒辦法跟21世紀上滬比。他們一行人現是到了滾石幫他們安排的旅館里面休息一下,據說當天晚上會有滾石的招待,然後明天開始正式接觸……唔,招待?感覺好像是汪淡水發揮的地方……rs