第二十八章、黑奴販子的求助(1 / 2)

筆趣閣 www.18xxs.com,最快更新英格蘭小鄉紳最新章節!

馬噶爾尼勛爵端著酒杯,難得地說笑道:「看來威克漢姆中尉和我的副使聊得很開心,讓我猜你們的話題是中國文化,對不對?」

斯當東男爵舉杯示意道:「勛爵閣下,我想你猜錯了,和威克漢姆中尉聊得開心的不是我,而是我的兒子小斯當東。剛才威克漢姆中尉已經答應,教授小斯丹東清國官話了。」

馬噶爾尼勛爵點頭道:「多虧了威克漢姆中尉,我才知道原來清國有很多種口音,和印度次大陸一樣繁雜,而我學習的只是清國的廣東省的方言而已。」

威克漢姆明白馬噶爾尼說的是上次在伯納子爵家舞會上的事,那次他為了能搭上訪華團的順風車,便小小地向馬噶爾尼秀了一次北京話。前世他在帝都學習工作了五六年,說一口流利的京腔不成問題。

斯當東男爵皺了皺眉頭,有些擔憂地說道:「勛爵閣下,這次東印度公司提供的翻譯只會說廣州的方言,到時候我們前往北京覲見清國的皇帝陛下之時,有效的語言溝通將會是一個很大的問題。」信仰新教的英國和法國、葡萄牙等天主教國家不一樣,英國的新教傳教士根本就沒有機會到達北京,也就無從學習到流利清國官話。相比之下,天主教國家在中國經營多年,和中國的統治階級都有不錯的關系,目前北京就有不少天主教的傳教士。

威克漢姆隱隱想起,在馬噶爾尼寫的回憶錄里,他曾將這次外交行動的失敗歸結於「語言交流的障礙」。這對於威克漢姆來說是一個機會,因為這里沒有人能比他的清國官話更加流利了。

皇家海軍的軍艦只能停在了通州碼頭上,要想前往北京,必須是外交使團的成員。威克漢姆可不想僅僅止步於通州:「馬噶爾尼勛爵,斯當東男爵,雖然很冒昧,但是我依然向你們請求擔任使團的翻譯。我可以保證我的漢語水平完全不遜色於一個真正的中國人。」開玩笑,哥可是如假包換的中國人,威克漢姆在心里嘀咕道。

馬噶爾尼早就打定注意,要邀請威克漢姆作為使團的翻譯。只是上次在伯納子爵家里,他沒有幫人家的忙,所以現在再找人家幫忙,便覺得有些開不了口。這次威克漢姆能主動攬下這個活,他自然是樂見其成的了:「威克漢姆中尉,不列顛王國和喬治陛下,是不會忘記你所做的貢獻的。在回到國內後,我會在給內閣的報告書里說明你為王國所做的貢獻。」

馬噶爾尼話里話外的意思就是,等回到國內好處少不了你的。威克漢姆聞歌知雅意,回答道:「一切都是為了不列顛聯合王國,勛爵閣下我一定會盡力而為。」

看著弗里茨·梅隆臉上焦急的神色,馬噶爾尼這才想起這位理事先生拜托他的事情:「威克漢姆中尉,皇家非洲公司最近遇到了一些麻煩,弗里茨·梅隆先生希望能得到陸戰隊的幫助。詳細的情況,梅隆先生會告訴你。」

威克漢姆這才想起來,在來赴宴之前巴奈特曾經說過,皇家非洲公司貌似遇到了些麻煩。本來他對這些奴隸販子還有些幸災樂禍,沒想到這次麻煩竟然找上門來了。威克漢姆朝對面端著酒杯面無表情的巴奈特,使了幾個眼色,巴奈特這個家伙只是輕輕搖了搖頭,表示自己也不太清楚。

弗里茨·梅隆上前一步,對威克漢姆說道:「威克漢姆中尉,必你也知道我們皇家非洲貿易公司的主營業務是什么吧?」威克漢姆翻了翻白眼,對弗里茨·梅隆這個老狐狸的故弄玄虛很不爽,這個問題還用問么,全英國誰不知道你們是靠奴隸貿易發的家?想到這,威克漢姆只是淡淡地回答道:「外面的黑奴拍賣市場,不是已經說明一切了嗎?」

弗里茨·梅隆點了點頭,說道:「沒錯,皇家非洲公司的主要業務,就是捕捉黃金海岸一帶的土著黑人,一部分賣給來自利物浦的奴隸商人,一部分則由公司的船隊,直接運到牙買加發賣。」老狐狸頓了頓,又繼續說道,「加納地區的黑人雖然也組建了幾個國家,不過文明水平很低,我們往往只要派出一個連隊的德意志雇佣兵,就可以攻破一個黑人的小王國,並抓獲大量的奴隸。不過就在前些日子,公司出了一些岔子。我們的德意志雇佣兵在前去莫西土邦捕奴的時候,遭遇到了阿散蒂和莫西聯軍的攻擊,部隊損失慘重。」

皇家非洲公司的本質,是一家以盈利為目標的私人公司,對於直接出兵和土著作戰並不是他們的風格。一般來說他們最常用的方式,是挑撥各部落之間的戰爭,戰後他們再出面購買那些戰俘。不過這幾年來,美國南方各州正大力發展煙草和棉花種植業,這就需要大量的奴隸。在巨額利潤的誘惑下,公司這才冒險出兵,直接到莫西土邦的村子里掠奪黑奴。哪想到在押送奴隸返回堡壘的路上,遇到了莫西和阿散蒂兩個土邦的聯軍,這才吃了大虧。

雖然前世威克漢姆對歷史很感興趣,不過非洲的歷史確實很偏門,他對加納這邊的情況確實不太了解,便出口問道:「梅隆理事,黃金海岸還有土邦?不是印度次大陸才有么?」在威克漢姆的印象里,非洲黑蛋在被殖民之前,文明程度都很低。直到二十一世紀,很多非洲國家的政治體系,都是基於部落聯盟這樣的一個低水平政治框架,說白了就是一個一群高度自治的部落聚在一起,誰的部落實力最強,這個國家也就由那個部落說了算。沒想到在十八世紀,加納地區竟然已經有了基於封建制度的土邦,這才是讓威克漢姆感到訝異的地方。