《金鱗雜談》之三(1 / 1)

terh1 style="font-size:20px;color:#a33;float:none"《金鱗雜談》之三/h1/ter

金鱗豈是池中物最新章節txt——《金鱗雜談》之三《金鱗》中有對於性過程的描寫,這是無可非議的,至於有人嫌多,有人嫌少,那就更加無可爭辯的了,正所謂蘿卜青菜各有所愛,仁者見仁,智者見智,誰還有本領能夠說服得了誰呢?

有意思的倒是如何來理解與鑒賞這些性描寫。

可不可以去掉這些性描寫呢?當然可以,完全可以,絕對可以。看官只需下載之後先復制於文本文檔,然後將自己覺得「不堪入目」之處一律代之以「………………」或「(以下刪除多少多少字)」,然後點擊「文件/保存」,一部「潔本」《金鱗》也就誕生了,可能會有出版社願意出版,可能會批得到正式的書號,可能會有書商書店願意批發零售,這些都是題外話了,咱們言歸正傳。

一部「潔本」的《金鱗》意味著什幺?這也並不難於理解。鄒康年說:「『金鱗草』是其中最名貴,也是最重要的一味,缺了它,這就是一副普通的補腎良葯,吃了也只有好處,絕無壞處,只是沒有那種奇效了。」同樣,按「開卷有益」的精神去「潔本」的《金鱗》,讀了也是「只有好處,絕無壞處,只是…」你將不知道為什幺要辛辛苦苦(「金鱗草」果然名貴,半兩居然要九千多)甚至磨黑熬夜追蹤期待讀到原汁原味的原版《金鱗》罷了。說到此處,如果還要同我較真,那也沒有關系,不妨隨便找一部知名度比《金鱗》更高的、早已擺在書店里熱銷多年的「武俠」,將其中有關「武」、「俠」、「打」、「斗」、「殺」部分,同樣代之以「………………」或「(以下刪除多少多少字)」,重新再版,如果仍能熱銷,豈非皆大歡喜不亦樂乎?

社會與傳媒十分關注未成年人因迷戀什幺什幺進而模仿從而實施了性犯罪,這對保護未成年人合法權益、預防未成年人失足犯罪、以有利於未成年人健康成長,是完全正確的、極其重要的;但卻鮮見對於未成年人因迷戀武俠進而模仿從而實施了暴力犯罪的熱切關注,這恐怕也是事實。兩種犯罪,何者居多,哪種更多一些的對社會的安定團結帶來負面影響,interna不是社會學家,豈敢班門弄斧。我在課堂上對高二的學生們講:「金庸的書可以讀,讀三本知道是怎幺回事就行了,不要迷戀其中;瓊瑤的書也可以讀,也讀三本知道是怎幺回事就行了,同樣不要迷戀其中。」interna是崇尚平衡美的,不喜歡走極端路線,固然有的問題,而「迷戀」情結更加不容忽視。內因外因之說,毛。澤東在《矛盾論》中有極其經典且又通俗易懂的精辟論述,願不願意去讀一下,全決定於各人聰明程度如何的了ing!

比較而言,「理解」的層次還是稍低一些,而「鑒賞」的層次就是較高的了。我讀《金鱗》,在無法回避、無可奈何,從而不得不讀到那些性描寫時,比較留意作者對每一位書中人物在情節進展到此番性過程之前、之中與之後的心理學范疇的思考、感覺與闡述,monkey在這方面是下了大功夫的:從16歲清純少女的薛諾到45歲「人妻人母」的馮潔,從家境清貧書香門第的茹嫣到出身顯赫將門虎女的馮雲;從尊貴典雅腰纏萬貫的如雲到腰纏萬貫甘作奴隸的裕美,從溫靜嫻淑嚴守關防的陳倩到叱吒江湖敢殺敢闖的清影;從薛諾的為了母親的一輩子快樂而把母親獻出去到馮潔的為了女兒的一輩子快樂而把女兒勸回來;恭如與愛琳的投懷送抱,婧瑤與施雅的強暴**;馮雲的「誰能讓我動心,我就對誰百依百順」,裕美的「我什幺想法也沒有,一切都由主人替我想就行了」,如雲「她遵循了一條亘古不變的原則,就是盡一切努力取悅自己的男人」,陳倩則抱定宗旨「我一切都聽他的」,再加上自認「生命的全部意義就在於侍奉我們的主人」的雙胞胎姐妹,這五種說法在字面兒上似乎全都是一個同樣的意思,但心態及心理卻絕對大相徑庭、涇渭分明、風馬牛不相及……總而言之,等等等等,鮮活人物,各不相同,真正應了半幅古對聯所言:「藺相如,司馬相如,名相如,實不相如」。請各位看官注意,我所說的「各不相同」,與有的網友所指出的對性過程描寫的「各不相同」完全不同,我指的是作者對每一位女人的「性心理」的闡述與詮釋各不相同(惟有智姬與慧姬這唯一例外),千人千面,千姿百態,monkey做功課能夠做到這個程度,實在很不容易,可謂脫俗超凡,義勝於形。如果再加上侯龍濤在不同的情節背景之下對不同女人的「性心理」的形成、升華與變化(變化最大的是對婧瑤),雙方的心理情感(千萬注意不要將行為動作包涵進來,否則也就俗了),再加上讀者自己「想開去」而造成的千變萬化的三維立體交織起來……interna領會《金鱗》的最大看點以及之所以稱其為是「精品」而區別於其它爛貨俗貨,究其原因莫過於此。

以上只不過是interna之個人意見,一家之言,不惜獻丑,拋磚引玉而已,好在「金迷」眾多,不妨各呈仁智,溝通交流。如何?本站7x24小時不間斷超速更新,請牢記