第 37 部分(1 / 2)

一千零一夜 未知 6239 字 2021-01-18

功能 和功能!商人說完,匆忙離開。

哈桑只好又鑽到凳下,躲起來。之後,女兵們燃起用沉香、龍涎香混在蠟油中制成的碗口粗的蠟燭守夜,直到第二天清晨,才走得一個不剩

。商人們忙碌起來,搬運貨物,直到天黑。

哈桑躲在凳下,覺得前途未卜,難料吉凶,正在悲哀啜泣的時候,昨天與他搭話的那個商人突然出現在他面前,不出聲地給他帶來一身鎧甲

、一柄寶劍、一條鍍金的腰帶和一桿長槍,然後悄悄離去。他細想一番,明白了商人給他帶這些東西的目的,於是他鑽了出來,穿起鎧甲,

系緊腰帶,佩好寶劍,手握長槍,喬裝打扮成女兵,然後不安地坐在凳上,東張西望,默念著安拉佑護。

正當他坐立不安的時候,突然遠方出現大隊燈籠火把,照得大地光芒耀眼,接著一群女兵趕到海邊。他站起來,混在她們中間,裝作是她們

的一個成員,跟她們一塊兒守夜,直至第二天黎明,她們離開時,他也趁機隨她們一塊兒去,走進一個帳篷里,抬眼一看,原來帳篷的主人

,就是前夜他在海邊向她求援的那個女兵。只見他進入帳篷,卸下武裝。他再仔細端詳,發現她是個白發蒼蒼的老太婆,麻臉皮,藍眼睛,

歪嘴角,朝天的鼻子,眉毛脫落,牙齒幾乎掉光了,淌著鼻涕,流著口水,活像滿身花斑的毒蛇,非常嚇人。

老太婆看到哈桑,感到十分驚奇,問道:「你怎么到這兒的?你坐哪條船來的?為什么你沒有被抓住?」

哈桑跪下去,拿臉龐擦她的腳,哭著吟道:

「聚首的時間即將到來,

久別後我們再次重逢。

期待的人兒到我面前的時候,

一切苦難、災禍都已成過去,

從此愛情堅若磐石。

尼羅河如能像我的眼淚這樣長流不息,

世上就不會存在荒蕪土地。

但它突然泛濫成災,

淹沒了埃阿拉伯、埃及,

亦使敘利亞、伊拉克成為災區。

親愛的人啊!

這一切都是由你離開我所致。

願你憐憫我,

快快告訴我團圓的日子。」

哈桑吟罷,緊緊拉著老太婆的衣襟不松手,繼續啼哭不已,求她幫忙。老太婆見狀,心生憐憫,不由變得和善,答應幫助他,說道:「你別怕

。」於是詢問他的情況。哈桑把自己的不幸遭遇重新講述一遍。老太婆聽了,十分驚奇,說道:

「唉,別擔心,現在你已經到達目的地。不必苦惱,安拉保佑,你的希望馬上就能實現。」

哈桑感到十分快慰。

這天正是這個月月末,老太婆叫來幾個手下的女兵,命令道:「你們下去傳令,讓隊伍明天清早出發,軍營中一人也不留,違令者,軍法論處

。」

「遵命。」女兵回答著退出帳篷,傳令去了。這時候哈桑明白老太婆原是女兵的首領,能發號施令。

老太婆名叫佘娃西,綽號溫母?黛娃西。

她吩咐完畢,天已微明,她們整隊出發,營中只剩老太婆和哈桑,於是她對哈桑說:「孩子,過來!」哈桑順從地走過去,站在她面前。她問道

「你冒生死危險到這兒來做什么?為什么你膽子這么大?你到底有什么企圖?你如實對我講來,別隱瞞。你別擔心,我既然答應援助你,就一

定辦到,決不食言。如果你把實情吐露給我,只要不是干太出格的事,我一定盡力幫忙。你既已到我帳下,就不必提心吊膽了,我決不讓瓦

格島的人傷害你。」

哈桑把自己的經歷從頭敘述一遍,並把怎樣發現並捉住長公主,跟她結婚生子以及自己遠行時,她趁機騙到羽衣帶孩子逃走的經過,絲毫不

隱瞞地詳詳細細全都告訴了老太婆。她聽了,搖搖頭,說:

「贊美安拉,幸虧他保佑你,讓你碰到了我,要是換了別人,那你可就倒霉了。不光找不到妻子,連命也保不住。你能有今天,全靠你為人純

朴善良、忠誠於愛情得來的。如果你不是真心愛你的妻子,你也不會冒此危險了。贊美安拉,你終於一切平安,既來之,我會替你想好辦法

。安拉作證,我會盡全力幫助你,你的希望很快就能實現。但是,孩子,你的妻子住在瓦格島的第七個島嶼上,有七個月的路程。上那兒去

還必須經過一處飛鳥聚集的地區,那兒的雀鳥鳴叫和飛翔發出來的聲音太嘈雜,振耳欲聾,行人完全聽不清對方說話的聲音;從那里旅行十

一天之後,會到一個野獸出沒的地段,那兒狼、獅、虎、豹等凶狠的野獸怒嗥狂吼,簡直一片混亂,嚇得人膽顫心驚,無法邁步;走過那個

地區,還要繼續跋涉二十晝夜,來到一處鬼神的天地,那里鬼哭神泣夾雜著他們的呼吸聲和各種火、光、煙、熱,喧鬧不已,行人聽不見任

何聲音,看不清方向,行路非常艱難,在那里絕不能回頭看,否則便立刻化為灰燼,因此行人只得把頭靠在鞍頭上,整整堅持三天,才能闖

過去,到達瓦格島附近的一座高山。高山下有條長河攔路。你知道嗎,我們這兒的軍隊全是女兵,全都歸瓦格島第七島上的女王指揮。從這

兒到第七島去,有一年的路程。那條長河的另一面還有一座高山,叫瓦格山。這個名字的來源,是因為山上有棵大樹,它枝繁葉茂,太陽出

來時,樹上的枝葉會齊聲叫喊:『瓦格!瓦格!贊美創造萬物的主宰!』聽見它們的叫喊聲,我們就知道天快亮了。每天太陽落山時,它們也會

唱:『瓦格!瓦格!贊美創造萬物的主宰!』聽見它們的叫聲,我們便知道天快黑了。這兒清一色是女兵,任何男人都到不了我們這兒來,不能

踏上我們的這塊土地。女王住地和我們之間還有一個月的路程,島上的居民全都歸她管轄,其中妖魔神怪無奇不有,數目之多,數不勝數。

如果你現在覺得後悔,我會送你到海邊,派船讓你回去;要是你希望留下,我也不趕你走,而且會像對自己的眼珠一樣照顧、關懷你。安拉

在上,我會很快替你安排妥當。」

「老人家,我不離開你,我願意留在這兒和你在一起,我要找到我的妻子才行。」

「這對我來說不過是舉手之勞,你放心好了。安拉保佑,你的希望一定可以實現。我一定盡全力幫助你,祝你成功。」

哈桑十分感謝她傾力相助。他祝福她,吻她的手。暗地里又心事重重,想到前途渺茫和遠離親人的悲哀,不禁又傷心地落淚。

不一會兒,老太婆敲起鼓,召集人馬,動身啟程。哈桑隨老太婆的隊伍一起出發,一路都陷入沉思,覺得路途迢迢,不知將要發生什么變故

,提心吊膽。幸虧老太婆好言寬慰他,為他打氣。

她們風雨兼程,一直來到飛禽聚居的第一島,果真聽到混亂的嘈雜聲,哈桑以為是天塌下來了,頓時嚇得六神無主,神志迷離,耳聾眼花,

以為末日將至。後來想起老太婆說過的話,才稍稍定下心來,心里思忖道:「第一島都這么恐怖,往後走,更不知如何呢!」老太婆佘娃西看見

哈桑失魂落魄的樣子,禁不住哈哈大笑,說:

「孩子,剛到第一島你就嚇成這樣,到其它地方,你該怎么辦呢?」

哈桑虔誠地祈禱,求安拉保佑,幫助他順利度過難關。於是跟著她們繼續前行。剛過飛禽聚居地,又來到走獸出沒的地方,一路擔驚受怕,

鬼神世界里的環境更恐怖。哈桑嚇得半死,後悔當初隨她們冒險而來。他誠懇地祈禱,呼喚著安拉保佑,鼓起勇氣向前行進。

過了那個鬼怪地區,來到一條大河邊。她們在一座高聳入雲的山腳下停住,搭起帳篷。老太婆特地為他預備一把鑲滿珠寶玉石的雲石交椅,

讓他坐著歇息,並命令隊伍從他面前走過,讓他檢閱審視一番,之後圍繞著他安營扎寨,熱鬧非凡地飽餐一頓。對她們來說,此刻算是回到

了家鄉,因此大家高枕而卧,無憂無慮地休息了一晚。

哈桑臉上罩著面紗,只露出一雙眼睛,外人看不出他的真面目。佘娃西命令女兵們列隊慢步從哈桑帳篷前經過,讓他檢閱,用意是想他的妻

子如果在軍中,這樣做他可以及時發現。因此每過一隊人馬,佘娃西都問哈桑是否看見他的妻子,而哈桑卻沒有發現。最後,在隊伍的末尾

姍姍出現一個姑娘,被十個女伴和三十個女仆簇擁著,在人群中婀娜多姿地走過來。哈桑一見心跳加劇,說道:

「她這樣庄重、矜持,跟我在雲山神宮中見過的那位長公主完全一樣。」

「那她就是你的妻子了?」佘娃西問。

「不,以我的生命起誓,老人家,她不是我的妻子。我身邊的這些女子中,沒有誰能與我妻子媲美。」

「這樣,你把她的長相、特征都告訴我,讓我心里有數。我是女兵的首領,瓦格島中的姑娘沒有我不認識的。你說說看,看我認不認識她,也

好設法找她。」

h詳細描繪了一番妻子的外貌。佘娃西低頭呆望著地面,思索許久,猛地抬頭說:「向安拉起誓!可憐的哈桑!是我把你害了,要是我不認識

你,那該有多好啊!照你剛才所說的那個姑娘的容貌特征來看,我斷定你說的是她,對,就是她,她是統治瓦格島的女王,國王的長女。現

在你該清醒了,另作打算吧。如果還迷迷糊糊,也該清醒清醒,睜眼看看了。無論如何你是不可能接近她的,即使萬幸地跟她見面,那也沒

辦法把她帶走,你和她之間有著天壤之別。勸你還是趕快回家鄉曇,別把你自己輕易葬送了,讓我也受牽連。你的這個希望太渺茫,你從哪

兒來,快回哪兒去,別讓我陪你搭上我的性命!」

佘娃西說完,憂心忡忡,同時也覺得自身難保。

哈桑聽了老太婆的話,見她如此斷然地拒絕他,頓時號陶大哭,倒在地上,昏迷不醒。老太婆不停地把清水澆在他臉上,救醒他。醒來後他

神情痴呆,苦悶憂郁,傷心流淚,淚水淋濕了衣襟。他絕望之至,凄然說道:

「老人家,我既然千辛萬苦奔波到這兒來,怎能就此回頭呢?你老人家是女兵的首領,我相信你一定能替我想出一個好主意。」

「向安拉起誓,孩子,這些姑娘任你挑一個,我把她嫁給你,做你的妻子好了,免得你落入國王手中,那我才真的無力回天了。安拉在上,聽

話!除了長公主外,隨便找一個姑娘,馬上和她平平安安回家去,也別連累我,別叫我再替你擔心。向安拉起誓,若不這么辦,你這是自找

倒霉,性命不保,太危險了,無人能幫你了。」

哈桑不由得泄了氣,只是痛哭不已,吟道:

「我懇求責難者,

請別過分挑剔,

因為我的眼睛僅為悲哀流淚而生。

愛人離我遠去,

我的眼淚像山洪奔流不已,

洪峰沖沒了我的腮角。

我的思念日積月累,

卻聽不到愛人的回應。

雖曾海誓山盟,

你卻背信棄義,

只留下寂寞的我,揚長而去。

離別之日,

你悄悄隱去,

讓我迷醉在痛苦的酒杯里,

永遠看不見光明。

我的心喲!

願為你跟愛情常駐一起,

慢慢融為一體。

我的眼睛喲!

願為你憂傷而哭泣,

無私地流盡每一滴熱淚。」

他吟完,急痛攻心,昏厥在地。佘娃西連忙捧出清水灑在他臉上,又救醒他,說:「孩子,你還是就此回頭吧。如果我帶你進城去,我們大家

都可能沒命的。女王如果知道是我帶你到她國中——從來沒有一個男人到過的島上,她會嚴厲懲罰我,砍下我的頭。孩子,你快回去吧,我

願給你無數金銀珠寶,讓你一生盡享榮華富貴,而且保證你能娶無數美女為妻。聽我的話,快回去吧,別拿生命當兒戲。這樣做已經是盡我

所能了。」

哈桑跪在地上,吻她的腳,哭泣地哀告著:「老人家,真主在上,你是我唯一的保護神!我不辭勞苦奔波到這兒來,愛妻已經近在咫尺,我對

她日思夜念,還沒見她的面,怎么就能回家呢?我一定要見見她,求你幫幫我吧。」

佘娃西見他堅持己見,忙安慰他,說:「你安心吧,別煩惱了。向安拉起誓,我下定決心為你冒這一次危險了,只要幫你達到希望,即使送掉

我的老命也沒有什么。」

哈桑感到無限欣慰,一下子情緒好轉,陪著老太婆一起聊天。

天黑了,姑娘們四散走了,有的進城去王宮,有的留在帳篷中過夜。哈桑同老太婆同路進城,老太婆為哈桑專門准備了一間屋子,讓他躲在

里面,親自照料他,以免被人發現而性命不保。她向哈桑講起他岳父——國王的權威,好讓他有個心理准備。哈桑哭著向她訴道:

「老人家,如果不能和妻子團聚,那我也不想活了,就是為妻子我才甘願冒生命危險,只希望能在這兒找到她,否則干脆死了算了。」

佘娃西被哈桑的真情所打動,決心要幫他達到目的。她冥思苦想著用什么計策,能讓他和妻子團聚。她認為哈桑的妻子是努拉?胡達,是第七

島上的女王。女王共有七姊妹,她排行老大。她們的父親是瓦格島的國王,她們和父親住在一起。老太婆耐不住哈桑的糾纏,沒有辦法,只

好硬著頭皮進宮謁見女王。所幸的是她曾是女王姊妹們的奶媽,有恩於她們,所以一直受到她們的愛戴。進宮後,女王努拉?胡達忙起身迎接

她,問候並祝福她後,問起她的來意。老太婆回答道:

「陛下,向安拉起誓,這次我專程而來,主要是給您帶來一件禮物,是世間的寶物,我要把他獻給陛下,希望陛下能出一點力,替他解決一個

困難。」

「那是什么東西?」女王問。

於是,老太婆一面敘述哈桑的遭遇,一面自己也嚇得要死,膽顫心驚,不住地發抖,終於支撐不住,一下子跪下,伏在女王面前,說道:「陛

下,在海邊有個外路人向我求援,我把他悄悄地帶進城來,讓他喬裝打扮,混在女兵中,誰都沒有發現。我跟他講過陛下的權威,可是他一

點也不退縮。我一直威脅他、嚇唬他,他卻不住流淚,說:『找不到妻子,我就一死了之,我不甘心就這樣回去。』他是冒著生命危險,一路漂

泊到瓦格島的。他意志太堅強、勇敢,像他那樣的人,我還是第一次見到。」

女王聽了老太婆的講述,心里盤算著哈桑的來由,低頭默想了一會,然後抬頭瞪著她,大發雷霆,罵道:「你這個老混蛋!膽敢帶男人到瓦格

島來見我?難道你不要命了?以國王的頭顱起誓,要不是念在你對我們有哺育之恩的份上,我一定把你和那個男人都殺了,給後人一點懲戒

,免得以後有人再像你這樣胡作非為。現在你帶他進宮來見我吧。」

佘娃西踉踉蹌蹌地走出王宮,心跳得怦怦直響,嚇得手足無措。埋怨地嘆道:「這都是哈桑這個家伙惹的禍。」她深一腳淺一腳地跑到哈桑躲藏

的屋子里,吼道:

「小伙子!跟我來吧,女王召你哪,你離死不遠了!」

哈桑惴惴不安地隨老太婆上王宮去,心里一個勁兒地向安拉祈禱,暗想:「偉大的安拉,保佑我吧,別叫我受到滅頂之災。」幸而老太婆邊走邊

教他如何對答、應付。一會兒,他們走進王宮,來到女王跟前,哈桑看見女王頭戴面紗,他趕忙跪下去,祝福她,吻了地面,按禮儀祈禱一

番。女王向老太婆使眼色,示意她讓哈桑靠近自己,跟她面對著面。老太婆不敢違命,忙對哈桑說:

「女王陛下祝福你,問你叫什么名字?是哪里人?你的妻子是誰?」

這陣兒,哈桑鎮靜自若,恭敬地回答道:「回陛下的話,我叫哈桑,是巴士拉人。我的妻子的姓名我不太清楚,可我們有兩個孩子,老大叫納

肅爾,小的叫曼肅爾。」

「你妻子從什么地方帶走你兒子的呀?」女王問。

「從巴格達哈里發的王宮中帶走的。」

「臨走時她說過什么話嗎?」

「說過,她囑咐我母親:『等你兒子回來,他若想和我見面,請你告訴他,叫他上瓦格島找我。』」

「如果她有意拋棄你,那么她也不會對你母親講這番話了,」女王點點頭說,「要是她不想再見到你,那她不會告訴你她的去處,而讓你來找她

了。」

「女王陛下,安拉作證,我講的都是實話,懇求陛下發發善心,可憐可憐我,幫我找到妻子,讓我們夫妻團圓,父子重逢,您千萬別責罰我。」

哈桑說完,痛哭不已,凄然吟道:

「雖然我尚未實現我的願望,

可是困難還沒有將我永久地束縛。

雖然我未曾嘗過幸福的滋味,

但我必須向你表示謝意,

因為是你引我找到幸福的泉源。」

女王低頭不語,沉默了好一陣,點點頭,舉目凝視著他,說道:「我的確也很同情、可憐你,這樣好不好?我讓你檢閱城中和島上的婦女,如

果你發現你妻子,我就讓你帶她回去;要是你找不到你妻子,我可要判你死罪,讓你吊死在佘娃西家的門上。」

「好吧,陛下提出的條件,我全部接受。我只有聽天由命了。」

於是,女王下令,召集城中和島上的婦女,並吩咐佘娃西到城里去,負責敦促所有婦女進宮。人到齊後,女王命令每次一百人從哈桑面前經

過,讓他觀看。哈桑看完了所有的人,都不見他妻子露面。

女王問道:「你找到妻子沒有?」

「以我的生命起誓,我的妻子不在她們當中。」

女王生氣了,命令佘娃西:「你上後宮去,把宮女全都帶來給他看吧。」老太婆匆匆帶來一群宮娥彩女,讓哈桑察看,但他的妻子仍然不在其中

。哈桑對女王說:

「以我的生命起誓,我的妻子也不在她們中間。」