分卷閱讀388(2 / 2)

[綜]技高一籌 隱山 1245 字 2022-07-10

為了避再次出現類似殃及池魚的禍事,他強烈要求柯林斯太太一定要及時查看家中的來往信件,一經發現此類讓人深惡痛絕的行為立刻做出相應的處置,哪怕為此登報斷絕關系也無可厚非。

所以當柯林斯太太接到礙於郎博恩尚未解決的繼承權問題勉強讓牧師先生壓住登報念頭的信件,再聯想到即將舉辦的婚宴和出席人員時,她立刻就明白了這封信的真正用意。

比伊麗莎白還要聰慧的柯林斯太太當然懂得這封信如果到了丈夫手里只有進火爐一個下場,或許還會搭上一份態度不算和藹的婉拒回復。

從情理上講,她十分同情處境堪憂的班內特姐妹,她並不像喜歡做白日夢的牧師先生那樣認為自己極有可能憑借這場婚姻與某些大人物產生更密切的關系。

既然沒有額外的損失,柯林斯太太自然可以用旁觀者的角度冷靜地看待這件事情。

與謹小慎微、遷怒於人的丈夫相反,她倒覺得哪怕只看在未來繼承的遺產份上,也該讓大家覺得柯林斯夫婦是善良感恩的好人。

在考慮過牧師先生的承受能力和他有可能做出的最大反應後,躊躇了幾天的柯林斯太太帶著這封夾在書本中不見天日的求助信來到了羅新斯庄園。

因為比起雷聲大雨點小的柯林斯先生,住在這里的女主人才是真正能夠決定這對夫妻命運的上帝。

還是熟悉的下午茶時間,明顯瘦了一圈卻神飽滿的德波爾夫人歡喜地說道:「……這是因斯主教在擢升為樞機前最後一次主持婚禮,要是柯林斯先生能有緣得到這位大人的提點,想必一定受益匪淺。」

「您真是太器重他了。」

柯林斯太太不好意思地接話道:「若非得到夫人的提拔,像拙夫那么愚昧淺薄的人又豈能蒙受神恩,更別妄想得到主教大人的垂青了。」

和姜金生太太坐在對面沙發上的小姐詫異地看了眼坐姿言談格外謹慎的好朋友,稍一思量開口說道:「婚禮的籌備工作已經進入尾聲,你要是有閑時的話,倒不如過來幫我和新來的兩個孩子說說話,她們的年紀有點小,怕是見多了人會怯場呢。」

「這話可不假。」

德波爾夫人聞言點了點頭,「萬一她們要是緊張過頭忘記拋灑花瓣,我可得和孤兒院的羅克赫斯特先生好好談談來年的捐贈用。」

要她選的話教區里那些唱詩班的孩子就挺討人喜歡的,何必多此一舉上外面招人。

「媽媽,這種事怎么能賴到羅克赫斯特先生頭上?」

宋辭推了推作壁上觀的家庭教師,「我的好太太,你快說句公道話!」

她可沒想過把孩子還回孤兒院去,否則又何必勞心勞力把人接走。

姜金生太太無奈地清了清喉嚨,「夫人,實話實說,簡和海倫裝扮起小天使是比尋常孩子漂亮多了,有一股說不上來的靈氣。至於怯場的問題倒不是多嚴重,想當初苔絲剛來的時候可是連話都不敢說呢,不還是在您的關懷教導下結了門好親事?」

「嗯,你倒是提醒了我。」

德波爾夫人轉頭朝女仆吩