第53章(1 / 2)

庶福良緣 樂蜀 3322 字 2020-11-11

AK小說 www.06ak .com,最快更新庶福良緣最新章節!

」不,我太渴了吃不下去,再給我倒杯茶好么」

正要再討論羅切斯特先生與美麗的布蘭奇可不可能結合的話題,阿黛勒進來了,談話便岔開了.

重新獨處時,我回想一遍聽到的情況,深入自己的心靈,審視自己的思想和感情,竭力用一只嚴厲的手,把那些迷失於無邊的想象,無路的曠野之中的一切,拉回到常規的安全欄中.

在自己的法庭上受審,記憶出庭作證,道出昨夜以來我所懷有的種種希冀.願望.感情......以及近兩周來所沉迷的心境.理智走上前,坦坦然然講了一個朴實無華的故事,指責我曾如何無視現實,狂熱地吞下理想......而我宣布了大意如下的判決:

」你,」我說,」是羅切斯特先生寵愛的人么你有取悅他的天資么你有什么地方讓他看重走開吧!你的愚蠢讓人無法忍受.為了一點點偶爾表示的喜歡就心花怒放,殊不知,這不過是一位名門紳士,一位老於世故的人,對一個下屬,一個初出道者的暖昧表示.你怎么敢這樣可憐的傻瓜!......連切身利益都不能使你聰明些么今早還次次回味昨夜那短暫的一幕......捂上臉蛋害臊吧!他說過什么贊美你眼睛的話嗎盲目的自負者!睜開迷失的雙眼,瞧瞧你那該死的糊塗吧!一個女人被自己的上司恭維決無好處,因為他不會打算娶她.讓愛情之火在心中悄悄燃燒,得不到回報,又不為人知,那必定會吞噬培植它的生命.而且,如被發現,得到了報償,又必定如同鬼火一樣,把它引入泥濘的荒野,無力自撥.這對所有女人來說都是發瘋.

」那就聽著,簡.愛,聽聽對你的判決吧.明天,把鏡子擱在你面前,用粉筆畫出你的尊容,照實畫,不能淡化任何一個缺點,省去任何粗糙的線條,不能抹去任何令人不快的不勻稱.再在下面寫上'孤苦無依,可憐平庸的一位家庭女教師.,

」而後,拿一塊光滑的象牙......你畫箱里備著一塊呢,取出調色板,調出最光鮮,最優美,最明凈的色彩,挑一管最細的駝毛畫筆,仔仔細細勾畫出你所能想得出的最可愛的臉蛋,依照費爾法克斯太太對布蘭奇.英格拉姆的描述,用你最柔和的濃淡的色彩,最悅目的色彩來畫,烏黑的卷發,東方式的明眸......什么你以羅切斯特先生為模特兒!記住,鎮定!別哭鼻子!......別動感情!......別遺憾!只能忍受理智與決心.回憶庄重和諧的面部輪廓,希臘式的脖頸和胸部,露出豐滿眩目的胳膊和纖細的手.千萬別省掉鑽戒與金鐲,如實描畫那衣衫,薄如雲冀的花邊,亮閃閃的緞子,優雅的圍巾,還有金色的玫瑰,給畫像注明'布蘭奇,多才多藝的大家閨秀,.

」將來無論何時,當你偶爾幻想羅切斯特先生對你有好感,就拿出這兩張畫,對比對比,說,'羅切斯特先生也許能獲得那位高貴女士的愛情,只要他努力的話.他難道真會對你這位貧窮卑微的平民女子動心么」

」我要這么做.」我主意已定.決心已下,人也跟著平靜下來,很快便進入夢鄉.

說到做到.自己的畫像用粉筆一兩個小時就完成了.而差不多花了兩星期,我才在象牙上完成了一幅設想中的布蘭奇.英格拉姆的肖像.她看起來真夠漂亮的,與粉筆畫的自己頭像一比,反差大到了自制力所能承受的極限.做這件事讓我獲益匪淺,因為頭腦和雙手都不曾閑著,也給希望刻在心上的新鮮印象注入了力量,使之不可磨滅.

不久便知道,幸虧接受了這樣一次有益的教規磨練,曾這樣迫使自己的感情就范,這才能對接著發生的事情處之泰然.若毫無思想准備,那我恐怕連外表的鎮靜也難以維持.

$$$$十七

一星期過去了,羅切斯特先生仍沓無音訊.十天過去了,他依舊未歸.費爾法克斯太太說,就是他從里斯直接去了倫敦,又從倫敦去了歐洲大陸,一年不在桑菲爾德露面,她也不會感到奇怪的,他常常這樣出乎意料地說走就走.聽了這話我心頭奇怪地一涼,非常失望.確確實實在聽任自己體會一種可惡的失落感.但我重整了智慧,重建了原則,很快又使自己的感覺恢復了正常.是如何戰勝了暫時的過錯,去除掉以為羅切斯特先生的行蹤對自己至關重要的誤會,倒是十分奇妙.並未貶低自己,心懷奴性與自卑,相反,我只是說:

」你與桑菲爾德的主人風馬牛不相及,不過是教教他的被保護人,接受他的薪水,感激他對你如此尊重和善意的款待而已.只要你克盡職守,就有權得到這種待遇.切記這只是你與他之間他嚴肅承認的唯一關系,所以千萬別對他寄托柔情,為他著迷,為他痛苦,等等.他與你處於不同的階層,記住你自己的地位吧.好好珍重,別把整個心靈的愛,別把全部心血浪費在並不需要並且輕視這份禮物的地方.」

我平靜地做著自己的常規工作,但不止一次地腦海中閃過些模糊的暗示,考慮自己是否應當離開桑菲爾德,還在頭腦里不自覺地構思著廣告,設想著新的工作.這些念頭沒必要阻止,它們也許能生根發芽,結果實.

羅切斯特先生已離家兩個多星期了.突然有一天,郵差給費爾法克斯太太送來一封信.

」是老爺來的,」她看看信上的地址,」現在咱們就能知道是不是該等他回來了.」

她拆開封口後仔細看著信,我接著喝咖啡(我們正吃早飯).咖啡十分燙,我把這當作自己陡然面孔通紅的原因.至於手為何在發顫,為何無意之間把咖啡灑掉一半到碟子里,我不願去多想了.

」好啦......有時候我覺得咱們太清靜了,現在可有機會熱鬧一下啦,至少有一陣子好忙的啦.」費爾法克斯太太道,那封信還舉在她眼鏡跟前.

允許自己請她解釋之前,我先把阿黛勒碰巧松開的圍涎系好,再給她拿一只小面包,然後往她杯子里添滿牛奶,這才若無其事地問:

」我想羅切斯特先生不會馬上就回來吧」

」他真的快要回來啦......他說三天後就到.也就是這個星期四.而且不止一個人,不知道里斯那兒會有多少貴客跟他一起來.他吩咐要准備妥當所有最好的房間,把書房和客廳打掃干凈,並要我去米爾科特的喬治客店或隨便什么地方再請三名廚子.說女士們也會帶女仆,男士們會帶隨從,所以咱們這兒會有整整一屋子人.」費爾法克斯太太匆匆咽下早飯,匆匆忙忙起身去准備了.

當真讓他說對了,這三天大家真是忙成一團.還以為所有房間早都干干凈凈整整齊齊呢,原來並非如此.連忙又請來三個女人幫忙,與大家一起忙著擦呀,刷呀,沖洗瓷器呀,抽打地毯呀,重掛圖畫呀,擦亮鏡子和吊燈呀,給卧室生上火呀,在爐子上烘干床單和羽絨墊呀,此情此景在這之前之後都沒見過.阿黛勒在這忙亂中簡直玩野了,大家都在為迎接客人作種種准備,客人及日就到,這好像使阿黛勒心花怒放.她要索菲把她所有的衣服收拾一通,給那些」舊的」翻翻新,給那些新的曬一曬,理理好,而她自己什么也不干,盡在正房里竄來竄去,在床架上蹦上跳下,躺在床墊和堆得高高的長枕.短枕上,在熊熊的爐火和燒得呼呼直響的煙囪面前玩著.功課全免了.費爾法克斯太太把我也拉去幫忙,整天待在貯藏室給她和廚娘幫忙(或幫倒忙),學著做牛奶蛋糊,乳酪餅和法式糕點,捆扎野味,裝飾甜點心.

預計客人星期四下午到,正好可以趕六點的晚飯.在他們未來之前,我沒功夫胡思亂想,覺得跟大伙兒一樣又忙碌又快活......除了阿黛勒.不過,我的快樂時而會被澆上涼水,而且身不由己的被扯進懷疑.凶兆與不祥的猜測之中.那就是偶爾會看到三樓的樓梯門慢慢一開(這門最近總上鎖),格雷斯.普爾走出來.她戴著整齊的白帽子,白圍裙,白手帕.看著她輕輕地順走廊而去,一雙布條拖鞋悄無聲息;看著她把頭探進忙得天昏地暗的卧室......只說上一句話,大概是吩咐打雜女工如何擦亮爐柵,抹凈大理石壁爐台或牆紙上的污痕,然後又接著往前走了.她就這樣,一天一次下樓到廚房.在那吃頓飯,在爐旁不多不少的吸上一袋煙,然後回去,拎著她那壺黑啤酒,做為獨居陰森森高樓的慰藉.一天二十四小時中,只有一小時與樓下的仆人共度,其它時間都待在三樓的某間橡木卧室低矮的天花板下頭.她坐在那兒做針線......也許還獨自凄涼地大笑......形單影只,如同地牢的犯人一樣.

最奇怪的是府里除我以外再沒一個人留意她的習慣,或對她的行動大驚小怪.沒人議論她的地位或工作,也沒人同情她的寂寞與孤單.只有一次,我倒真聽見一點兒莉婭和一名打雜女工的閑談,議論格雷斯.打雜女工說......

」我想她掙得錢不少.」

」是呵,」莉婭道,」但願我也能掙那么多就好了.倒不是我抱怨太多......桑菲爾德並不摳門兒.可我們的工錢還比不上普爾太太的五分之一呢.她在存錢,每季度都要到米爾科特的銀行去.她要想離開的話,攢的錢足夠養她自個兒了,這我一點兒也不奇怪.不過我看她在這兒習慣了,再說還沒四十歲,身強力壯的干啥不行,放棄這差事也太早了.」

」我想她活兒干得挺好.」打雜工道.

」啊!......她明白自己該干什么......沒人能比她更厲害,」莉婭意味深長地說.」再說,也不是個個都能干得了她那份差事,就算拿一樣多的錢別人也不行.」

」那倒是真的!不知道老爺......」

打雜女工正要往下說,莉婭一回頭看見了我,急用胳膊推了一下同伴.